Maďarsko-český vinařský slovníček.
alkoholos erjedés = alkoholová fermentacealmasav = kyselina jablečnáasztali bor = stolní vínobikavér = býčí krevbor = vínoborárverés = aukce vínaborbarát = přítel vínaborbetegségek = nemoci vínaborbírálat = posouzení vínaborhamisítás = pančování vínaborhiba = vada vínaborkultúra = kultura vínabordói palack = láhev typu bordóborkő = vinný kámenborpince = vinný sklepbortörvény = vinařský zákonborvidék = vinařský regionburgundi palack = láhev typu burgundbuké = buketcímke = vinětacukorfok = cukernatostcsendes bor = tiché vínodegusztálás = degustacedekantálás = dekantacedugó = špuntdugóhúzó = vývrtkadekantáló kosár = dekantovací košíkdugóíz = chuť po špuntuecetesedés = octovatěníecetsav = kyselina octováédes bor = sladké vínoEgészségére (egésšégére) = Na zdraví!erjedés = fermentaceévjárat = ročníkfád = fádnífajtiszta bor = odrůdové vínofáradt bor = unavené vínofehérbor = bílé vínofélédes = polosuchéfélédes bor = polosladké vínofélszáraz bor = polosuché vínofiatal bor = mladé vínofűszerezett bor = kořeněné vínohamisított bor = zfalšované vínohascímke = přední nálepkahátcímke = zadní nálepkaházasítás = kupážhordó = sudhordóíz = chuť po suduhosszú bor = vínou s dlouhou chutíhőmérséklet = teplotaidei bor = letošní vínoillatanyagok = aromatické látkyillatos bor = aromatické vínoivási hőmérséklet = teplota pitíiz = chuťizhiba = chuťová vadakékfrankos = Frankovkakék(-o) = modrý, např. Portugal (Kékoporto)kemény bor = tvrdé vínokénezés = sířeníkenyéríz = chlebová chuťkerek bor = kulaté vínokeserű bor = hořké vínokésői szüretelési bor = pozdní sběrkiváló évjárat = vynikající ročníkkönnyű bor = lehké vínoköszönöm (keseném) = děkujikövér bor = tělnaté vínokülönleges minőségű (muzeális) bor = (archivní) víno vysoké jakostilágy bor = měkké vínolevegő íz = oxidativní chuťlikőr = likérlopó = koštýřMagyar Bor Akadémia = Maďarská Akademie Vínamalolaktikus erjedés = malolaktická fermentacemaradékcukor = zbytkový cukrmarkáns = markatnímegtört bor = zlomené vínomellékíz = vedlejší chuťminőségi bor = jakostní vínomisebor = mešní vínominőségi (minešég) = jakostnímuskotály = Muškátmurci = burčákmust = moštmustmérleg = moštoměrnagy évjárat = velký ročníknehéz bor = těžké vínonemes penész = ušlechtilá plíseňolasz rizling = Ryzlink vlašskýopálos bor = opálové vínoorganoleptikus vizsgálat = organoleptický testökológikus bor = ekologické vínoönologia = enologiaösszes alokohol = veškerý alkoholösszes extrakt = veškerý extraktösszes sav = veškeré kyselinypalack = láhevpalack érett bor = lahvově zralé vínopalack nyak = hrdlo lahvepalackos érlelés = lahvové zránípancsolt bor = pančované vínoparafa dugó = korková zátkapasztörizálás = pastorizacepenésziz = plísňová chuťpezsgő = šampansképezsgőspalack = lahev na šampansképikáns = pikantnípince = skleppincegádor = šíje sklepapincemester = sklepmistrpincepenész = sklepní plíseňpiros tramini = tramín červenýprädikát borok = predikátní vínarajnai palack = rynská lahevrajnai rizling = rynský ryzlinkrázás = natřásání (při výrobě sektu)reduktiv eljárás = reduktivní procesrizling = ryzlinkrizlingszilváner = Müller-Thurgaurókaiz = liščí chuťrövid bor = krátké vínorozé bor = rosé vínoSankt Laurent = SvatovavřineckéSárga Muskotály = Muscat de Lunelsavanyú bor = kyselé vínosavtartalom = obsah kyselinseprő = usazenina po kvašenísima bor = hladké vínosovány bor = tenké vínostabilizálás = stabilizaceszalmabor = slámové vínoszáraz bor = suché vínoszervírozás = servírováníszeszfok = stupeň alkoholuSzilváni = Sylvánskészívlopó = koštýřSzürkebarát = Šedý mnich (značka vína)tájbor = zemské, regionální vínotalajiz = chuť půdy (terroir)tannin = tanintartalmas bor = víno s vysokým extraktemtejsav = kyselina mléčnátelt bor = plné vínotestes bor = tělnaté vínotetszetős bor = líbivé vínotiszta bor = čisté vínotisztaság = čistotatitkos borbírálat = "slepé" testování vínatitrálható sav = titrovatelné kyselinytömény ital = tvrdý alkoholtörött bor = zlomené vínotüzes bor = ohnivé vínoújbor = nové vínoújradugózás = znovu špuntováníutóerjedés = dodatečné kvašeníutóíz = dochuťüde bor = čerstvé vínoülledék = kalüres bor = prázdné vínoürömös bor = dezertní vínovak bírálat = slepé testovánívákuumpumpa = vakuová pumpavegyes bor = smíšené víno (směska)vékony bor = tenké vínovinotéka = vinotékavizezés = přidání vody do vínavörös (vereš) = červený, rudý („ö“ vyslovte s hodně zaokrouhlenými rty, blíží se temnému „e“)vörösbor = červené vínozajos erjedés = bouřlivé kvašeníZöldszilváni = Sylvánské zelené