O Víně

Diskuze: Šaler červený 2005 aromatizované víno - Vinařství rodiny Špalkovy, Nový Šaldorf
Datum: 08-05-2024
  *
  *
*
6+9=  
* - povinné položky

Seznam příspěvků k diskuzi
Datum: 11.02.2011 22:32:29
Od: Martin
E-mail: martin.pnek@gmail.com

Jeden zajímavý vinař se jmenuje Jan Stávek. Jeho Mistelle de Muscat mne zaujal a pátří ke špičce likérových vín u nás. Je to vz a mm, likérové víno uivedeno jako solera 99. Pan Stávek je špičkovým odborníkem a sommeliérem. Vinařský dvůr v Němčičkách je dobré navštívit a v současné době je možné i lyžovat na místní sjezdovce. Zkuste i kombinaci uvedeného vína s pralinkami a lyžováním mez sklepy. Martin Pánek

Datum: 08.02.2011 17:37:47
Od: Pavel
E-mail: vinnysklep@vinnysklep.net

tady je jedna recenze už z dřívějška:
http://www.ovine.cz/web/structure/33.html?searchString=stefan%20kossulitcz&searchId=5087

Datum: 08.02.2011 12:40:01
Od: Lukáš
E-mail: luk.pan@seznam.cz

J.Č: Teď jde o to, jestli je to sestupnění, nebo je to úplně jiná kategorie...fortifikované a aromatizované víno...
J.: Já nemyslel Jardo, že jsi to špatně napsal, já dnes taky uvedl, co jsem vyčetl z etikety a co napsal vinař osobně, potažmo pan Ilgner...
Ale upřímně bych byl radši, kdyby se zde rozebírala polemika o dalších tuzemských vinařích, vyrábějících fortifikovaná, či jiná dezertní vína. Má někdo něco? Vyzkoušel někdo podobné víno? Jak mu chutná?

Datum: 08.02.2011 12:24:35
Od: Moll
E-mail: milos.ondrak@seznam.cz

Nestudoval jsem to, ale možná bylo aromatizováno samotnou pálenkou ;o)) Nemluvě o možnosti, že někdo něco zkazil. Že se stává viz Standa Mádl a jeho "To zdrbali baby při lahvování." http://www.ovine.cz/web/structure/11.html?searchString=baby&searchId=223

Datum: 08.02.2011 11:44:11
Od: J.
E-mail: jaroslav.schwarz@ovine.cz

Lukáš: Ještě dovětek k mé recenzi na RR od Františka Mádla. Vinař mi řekl přesně to, co jsem uvedl v textu, byť na etiketě o tom není ani zmínka. S tím ale opravdu už nic nenadělám.
Ad odpovědi na maily z vinařství rodiny Špalkovy. Já mám dlouhodobě velké problémy získat z vinařství jakoukoli odpověď, což mne mrzí, protože bílý i červený Šaler 2002 mám stále v archivu a rád bych se dozvěděl, kdy ho mám otevřít.
V okamžiku, kdy jsem aktivoval tento příspěvek mi dorazila odpověď z vinařství, takže díky pane Ilgnere!

Datum: 08.02.2011 11:42:02
Od: p.j.
E-mail: pjelen@barrandov.cz

Tak spotřebitele u nás můžeme rozdělit do dvou skupin: skupina A se chce napít něčeho dobrého. Té navrhuji terapii etikety moc nestudovat a radši se neptat. Skupina B se ráda ptá, zkoumá, ledá důvody a souvislosti, i kdyby to mělo být na úkor občasného znechucení, co vše je shnilého ve státě dánském. Skupina B by měla mít heslo Nicka Cartera: "Vždy ve střehu" :-)

Datum: 08.02.2011 11:30:09
Od: J.Č. / Jižní svah
E-mail: cerovsky@jizni-svah.cz

Lukáš: no to si nemyslím... sestupnění (= zařazení vína do byrokraticky méně náročné kategorie, případně nižší apelace než by mohlo být), pokud vinař komunikuje proč, jako problém nevidím. Horší by byla varianta, když by vinař propagoval čistě jen fortifikované víno, ale ve skutečnosti ho kdo ví jak dobarvil a ovoněl.

Datum: 08.02.2011 11:20:42
Od: Lukáš
E-mail: luk.pan@seznam.cz

Ale obávám se, že se tímto dostáváme do podobného problému, jako u Mádlů a Jardovy recenze. Čemu pak lze věřit? A je to tak skutečně správně? Není to klamání spotřebitele? Jak k tomu přistupovat?

Datum: 08.02.2011 10:30:07
Od: p.j.
E-mail: pjelen@barrandov.cz

Třeba je u aromatizovaných v něčem menší byrokratická pakárna, jako analogicky u zemských vín, kde to neprochází zatříděním.

Datum: 08.02.2011 10:19:04
Od: Lukáš
E-mail: luk.pan@seznam.cz

Domnívám se, že p.j. má taky v něčem pravdu. Za vším člověk musí hledat byrokracii a politiku. Ale můžu se na to dotázat znovu, proč tomu tak je...v původní odpovědi k tomu slovo nepadlo...

Datum: 08.02.2011 10:13:56
Od: p.j.
E-mail: pjelen@barrandov.cz

no, já myslím, že náš zákon termín "dolihované" nezná. Koukal jsem, jak značí třeba své mistely Jan Stávek, tak ten tam má "likérové". Mám povědomí, že legislativa kolem dolihovaných věcí u nás je mnohem složitější než u běžných vín, ale nikdy jsem to podrobně nestudoval. Podle mého pokud to neoznačili jako likérové, nýbrž museli použít poněkud podřadnější kategorii, kam normálně spadají spíš vermuty, tak zřejmě v nějakém detailu to nevyhovělo všem regulím pro likérové víno. Tedy ne že by to skutečně aromatizoval, jen byl přinucen to takto sestupně označit. ale to je jen můj dohad.

Datum: 08.02.2011 10:02:56
Od: Lukáš
E-mail: luk.pan@seznam.cz

J.Č: Samozřejmě máš pravdu, v tomto případě by se spíše hodilo označení likérové víno...Ale co naplat, na etiketě je aromatizované, ale v technologickém postupu to není nijak zohledněno...takže nebude nejspíše aromatizované.

Datum: 08.02.2011 10:00:17
Od: Martin S.
E-mail: martin@vinnypavouk.cz

Lukáš: Rozdíl mezi aromatizovaným a fortifikovaným je :-)

nakonec je to ale tak, jak píše vinař:
http://www.saler.cz/
víno aromatizované, červené, sladké

a nemyslím si, že by pan Špalek nevěděl, jaký je mezi tím rozdíl, takže teď jen zjistit, čím je Šaler aromatizován :o)))

Datum: 08.02.2011 09:41:24
Od: Pavel
E-mail: vinnysklep@vinnysklep.net

Šaler je skutečně "pouze" fortifikované víno podobně jako portské.
Aromatizované víno je s přídavkem "aroma" tj nějakých bylinek cukru medu apod. klasickým reprezentantem je třeba Vermut, Martini apod....

Datum: 08.02.2011 09:30:41
Od: J.Č. / Jižní svah
E-mail: cerovsky@jizni-svah.cz

Tak pokud uvádějí na lahvi aromatizované, tak to máš samozřejmě správně :-)

Ale jinak rozdíl mezi fortifikovaným a aromatizovaným vínem je sakra velký a dal bych si na to pozor. Portského či sherry se rozhodě nearomatizují :-)

Datum: 08.02.2011 08:30:04
Od: Lukáš
E-mail: luk.pan@seznam.cz

Tak přiznám se, v podstatě v tom osobně rozdíl nevidím. Často vidím uvádět všechny možné označení, jako fortifikované, aromatizované, doalkoholizované...atd. Navíc na etiketě a všude jinde u vín Špalkových je uváděn termín aromatizované...

Datum: 08.02.2011 07:16:44
Od: hubal
E-mail: hubal@centrum.cz

šaler, řekl bych je fortifikované víno a ne aromatizované